Seeking:
Japanese-to-English Translator(s)
Scanner(s)
Editor

A Lovely Flute~ June 27, 2009

{ ^=^}-+ Hey all you lovers of Megumu Minami's work, we've got a little something for you! It's the second part, of chapter two of Kuse ni Narisou!

What can I say, she has a unique style of her own. \{ ^+^}/

Find out more of what happens to Kazune-san and the Inyou flute...!

We would, also, like to say HAPPY BIRTHDAY to a couple of our Staff whose birthday's are this month! Frozen999 & Jul-chan! May the turn of another year be the dawn of a new one that's filled with joy, love and good health!   ~{   ^-^}~   And lots of presents!!

-Natsuya

{   '-'}     {'='   }  "Did you loose your clothes?"

{   '='}     {'-'   }   "Someone had to pose for the bday insert pic, didn't they?"

{   '-'}     {'='   }   "No."

{   '-'}     {'-'   }

{   '-'}     {'='   }   "You're out here naked, you know."

              {^-^   }
The family is growing~ June 21, 2009
Morning! \{'-' } If you want to find out the meaning of that title, then you have to read our release: Ima wa Tooi Natsu_c03 by Kai Nanase. It's a good and interesting story... and it still continues. {^=^}

Thanks to the staff for their work.

Have a nice day {^-^}/

-Minako

{   \     /}     {'='   }   "You know you have to share that."

{ \ /.*}     {'-'   }

{ \ /'='}     {*-*   }   "Only if they catch me."

[ ]+-{*-*   }+-{'='   }   "Consider yourself caught."

[ ]+{   '='}   {'-'   }   "Gee, you're quick."

[ ]+{   '-'}   {'='   }   "You're just too easy."

[ ]+{ *^-^*}   {'-'   }

[ ]+{ *^-^*}   {'='   }   "I'm not even going to touch the subject as to why you're grinning like that."

[ ]+{   *,*}         {   '='}-+   "Maybe I should go wash my hand."
New couple in the office~ June 15, 2009
Hello! {^-^} We are happy to release today From 701 Gousitsu_c02a by Fujisaki Kou. I really like her mangas and I hope that you enjoy it as well.

I have some news. For many reasons, we wanted to both keep and drop the Cat & Dogs project, and, after harassing Natsuya to convince him, he agreed.

Natsuya being harassed:    { ^o^}-+ "Pleaaaase!"_____ { '@-@} "Okay okay, do it!!"

Also, I put other projects on hold until we get more translators. At this time, none of the translators have asked for projects of Tateno, Fujisaki, Bohra or Kirishima. It's strange because I know that many people like them... {=_=}   Unfortunately, we can't work just on them, so be patient.

Finally, I want to thank our three translators for their works. They are busy sometimes, which takes time away from translating, but they are still helping us. Thank you guys! {^=^} And of course, to the rest of the staff. Without you, we can't continue.

Have a nice week everyone.

-Minako
Another drink? June 7, 2009
Hi everyone. We are happy to release Side Car Seigyohou_c01b by Makoto Tateno \{^o^}/, the second and last part of this chapter. Just one more and the extra to finish it {^=^}

Thanks to the staff for still helping us in their free time. We really appreciate it {^-^}

-Minako
Spying~ May 31, 2009
It's a beautiful Sunday here, so we want to release something good and funny.
Chikashitsu Himitsu Club_c03 by Kai Nanase. Enjoy another chapter of this manga... after some time.

Thanks to the staff for his work. We still need help.

Have a nice day everyone! {^-^}/

-Minako


Updates archive